Gabriel was asking Ivetka this morning on the way to church when he could play in the snow. It has only been raining here, so no apparent luck for a little guy with aspirations of sledding and snowball fights. Ivetka's answer was simple - "Martin comes riding on a white horse." Makes sense - right? Well, it does if you are Slovak. For the rest of us it's like mystic haiku.
After the worship service to our surprise it was snowing! What happened? "Martin comes riding on a white horse." Which is another way of saying - "at this time of year, usually on Martin, it snows." Gabie's was of course thrilled about the snow, but still had one question - "where is the horse?"